Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49378
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49378 by Kamble Nagu Changappa

Village: सोलापूर - Solapur
Hamlet: आंबेडकर नगर - Ambedkar Nagar


H:XXI-5.15 (H21-05-15) - Ambedkar / Relation with Muslims

Cross-references:H:XXI-5.1i (H21-05-01i) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Warfare images: tank, bomb
H:XXI-5.3 (H21-05-03) - Ambedkar / Takes a second wife
[1] id = 49378
कांबळे नागुबाई चंगप्पा - Kamble Nagu Changappa
मुसलमानाचा म्हातारा मरणबीगाला भ्याला
आपल्या जातीसाठी दाढी काढून हिंदु झाला
musalamānācā mhātārā maraṇabīgālā bhyālā
āpalyā jātīsāṭhī dāḍhī kāḍhūna hindu jhālā
The old Muslim was scared of dying
For the sake of his caste, he removed his beard and became a Hindu
▷ (मुसलमानाचा)(म्हातारा)(मरणबीगाला)(भ्याला)
▷ (आपल्या)(जातीसाठी)(दाढी)(काढून)(हिंदु)(झाला)
Le vieillard musulman eut peur de mourir
Il se rasa et devint hindou à cause de sa caste.
Notes =>हे गाणे नळदुर्गच्या दंग्यावर आहे. रझाकारांचा दंगा चालू होता त्या वेळी सामान्य मुलमानांना त्रास झाला. महार त्यांना सहानुभूती दाखवत.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Relation with Muslims