Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49328
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49328 by Kamble Nagu Changappa

Village: सोलापूर - Solapur
Hamlet: आंबेडकर नगर - Ambedkar Nagar


H:XXI-5.13g (H21-05-13g) - Ambedkar / Birth, childhood & youth / Amedkar’s youth

[7] id = 49328
कांबळे नागुबाई चंगप्पा - Kamble Nagu Changappa
सव्वाखंडीच्या भाकरी माझ्या भीमाचा एक घास
बाळा जेव तू राजस
savvākhaṇḍīcyā bhākarī mājhyā bhīmācā ēka ghāsa
bāḷā jēva tū rājasa
My Bhim*’s single mouthful consists of flattened bread from about 25 kg. of flour
My child, eat well!
▷ (सव्वाखंडीच्या)(भाकरी) my (भीमाचा)(एक)(घास)
▷  Child (जेव) you (राजस)
Quelle montagne de pains pour une seule bouchée de mon Bhīm!
Mon cher enfant, mange!
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Amedkar’s youth