Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 49229
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #49229 by Chavan Padmin

Village: हासरणी - Hasarni


H:XXI-5.2fiii (H21-05-02f03) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Closeness, intimacy / Domestic relations, home scenes

[26] id = 49229
चव्हाण पद्मीण - Chavan Padmin
उठा ग बायानो परसादाला घ्यावे तूप
भीम चालले शिक्षणाला रमा न्हाहाळी रूप
uṭhā ga bāyānō parasādālā ghyāvē tūpa
bhīma cālalē śikṣaṇālā ramā nhāhāḷī rūpa
Women, get up, take ghee* for prasad*
Bhim* is going for his studies, Rama is admiring his handsome look
▷ (उठा) * (बायानो)(परसादाला)(घ्यावे)(तूप)
▷  Bhim (चालले)(शिक्षणाला) Ram (न्हाहाळी) form
Femmes, levez-vous, prenez le prasad de ghee
Bhīm part pour les études, Ramā observe sa (belle) forme.
gheeclarified butter
prasadOffering of sweets to God which is later distributed among those present
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Domestic relations, home scenes