Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 48855
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #48855 by Kotval Anusuya Jaysing

Village: अष्टापूर - Ashtapur


B:VI-3.6exiv (B06-03-06e14) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / Tukārām says plane has come

[20] id = 48855
कोतवाल अनुसुया जयसिंग - Kotval Anusuya Jaysing
सोन्याचा लगाम तुकारामाच्या घोड्याला
उतरल विमान जिजाबाईच्या वाड्याला
sōnyācā lagāma tukārāmācyā ghōḍyālā
utarala vimāna jijābāīcyā vāḍyālā
Reins in gold for Tukaram*’s horse
The plane has landed near Jijabai’s house
▷  Of_gold (लगाम)(तुकारामाच्या)(घोड्याला)
▷ (उतरल)(विमान)(जिजाबाईच्या)(वाड्याला)
pas de traduction en français
TukaramA 17th-century Hindu poet and sant of the Bhakti movement in Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Tukārām says plane has come