Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 48697
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #48697 by Ubale Shanta Shankarji

Village: नाशिक - Nashik
Hamlet: सातपूर - Satpur


H:XXI-1.4b (H21-01-04b) - Buddha / Worship, community / Meeting

[1] id = 48697
उबाळे शांताबाई शंकरजी - Ubale Shanta Shankarji
आयांनो बायांनो चला घाई घाई
बुध्द भगवानाच्या सभला जायाच ग बाई
āyānnō bāyānnō calā ghāī ghāī
budhda bhagavānācyā sabhalā jāyāca ga bāī
Come, women, come, let’s hurry
We have to go to Buddha Bhagwan’s meeting
▷ (आयांनो)(बायांनो) let_us_go (घाई)(घाई)
▷ (बुध्द)(भगवानाच्या) all_around (जायाच) * woman
Mères et femmes, allons, vite, vite
Femme, il faut aller à la réunion de Bhagavan Bouddha.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Meeting