Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 48523
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #48523 by Yadav Paru

Village: खळद - Khalad


B:VI-2.1a (B06-02-01a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Along the road / Halts on the way

Cross-references:B:VI-2.1c (B06-02-01c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Along the road / Dindi
B:VI-2.7a (B06-02-07a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Palanquin, chariot
B:VI-2.12n (B06-02-12n) - Paṅḍharpur pilgrimage / Vīṭṭhal and Jani / Vīṭṭhal - Jani darśan
[84] id = 48523
यादव पारु - Yadav Paru
पंढरीला जाया आडवी लागली छेतरी
चला सया बिगी बिगी येयील देव खेतरी
paṇḍharīlā jāyā āḍavī lāgalī chētarī
calā sayā bigī bigī yēyīla dēva khētarī
On way to Pandhari, we came across Chhetari
Come, women (friends), come quickly, the mischievous God will be here
▷ (पंढरीला)(जाया)(आडवी)(लागली)(छेतरी)
▷  Let_us_go (सया)(बिगी)(बिगी)(येयील)(देव)(खेतरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Halts on the way