Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4830
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4830 by Dighe Kanta

Village: भांबर्डे - Bhambarde
Hamlet: गणपतीवाडी - Ganapatiwadi


A:II-2.4bi (A02-02-04b01) - Woman’s social identity / Honour / Threat of outrage / Deeply hurt by abuses

[28] id = 4830
दिघे कांता - Dighe Kanta
मुर्खाच्या बोलन्यानी पडल्या चाळणी
गोड बोलल्यान मन येईना वळणी
murkhācyā bōlanyānī paḍalyā cāḷaṇī
gōḍa bōlalyāna mana yēīnā vaḷaṇī
This stupid person’s abuses, my heart has holes like a sieve
Now, even with his sweet talk, I do not feel like before
▷ (मुर्खाच्या)(बोलन्यानी)(पडल्या)(चाळणी)
▷ (गोड)(बोलल्यान)(मन)(येईना)(वळणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Deeply hurt by abuses