Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 48185
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #48185 by Saste Rakhama Nathu

Village: मोशी - Moshi


B:VI-2.9h (B06-02-09h) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / Viṭṭhal embraces. gives attention

[57] id = 48185
सस्ते रखमा नथु - Saste Rakhama Nathu
सातवा माझा दंडवड गेला रावूळाच्या कोना
मजला भेट द्यावी विटेवरल्या मोहना
sātavā mājhā daṇḍavaḍa gēlā rāvūḷācyā kōnā
majalā bhēṭa dyāvī viṭēvaralyā mōhanā
My seventh prostration is from the corner of the temple
Grant me a meeting, oh Mohan on the brick
▷ (सातवा) my (दंडवड) has_gone (रावूळाच्या) who
▷ (मजला)(भेट)(द्यावी)(विटेवरल्या)(मोहना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Viṭṭhal embraces. gives attention