Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 47656
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #47656 by Pardhe Rajani

Village: श्रीगोंदा - Shrigonda


G:XIX-7.4 (G19-07-04) - Wife’s death before husband / Mother is aggrieved

[21] id = 47656
पारधे रजनी - Pardhe Rajani
जीव माझा गेला सरण जळते सावलीला
सगळ्या गोतातून दुःख माझ्या माऊलीला
jīva mājhā gēlā saraṇa jaḷatē sāvalīlā
sagaḷyā gōtātūna duḥkha mājhyā māūlīlā
Life has left me, the pyre is burning in the shade
But amidst the whole family, my mother alone is so grieved
▷  Life my has_gone (सरण)(जळते)(सावलीला)
▷ (सगळ्या)(गोतातून)(दुःख) my (माऊलीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother is aggrieved