Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 47590
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #47590 by More Matha

Village: आंबेगाव - Ambegaon


A:II-5.3gxiv (A02-05-03g14) - Labour / Grinding / “Milling is over…” / Thankful recollection of several gods

Cross-references:H:XXI-1.2 (H21-01-02) - Buddha / Buddha’s ornaments
[40] id = 47590
मोरे मथा - More Matha
सरयल दळयण राहील वरयण
रिध्दपुरच्या कोल्हाईले सोन्याच तोरयण
हात जोडीती प्रदक्षिणा पाच घाल
sarayala daḷayaṇa rāhīla varayaṇa
ridhdapuracyā kōlhāīlē sōnyāca tōrayaṇa
hāta jōḍītī pradakṣiṇā pāca ghāla
no translation in English
▷ (सरयल)(दळयण)(राहील)(वरयण)
▷ (रिध्दपुरच्या)(कोल्हाईले) of_gold (तोरयण)
▷  Hand (जोडीती)(प्रदक्षिणा)(पाच)(घाल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Thankful recollection of several gods