Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 47345
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #47345 by Patil Aafurka

Village: गिधाडे - Gidhade


B:VI-2.17 (B06-02-17) - Paṅḍharpur pilgrimage / Women saints

[26] id = 47345
पाटील आफ्रूका - Patil Aafurka
सासुना सासरवास सखू गायले निंदाले
सखुनी भक्तीवर देव हजर धंद्याला
sāsunā sāsaravāsa sakhū gāyalē nindālē
sakhunī bhaktīvara dēva hajara dhandyālā
Harassed by her mother-in-law, Sakhu has gone for weeding
Pleased by Sakhu’s devotion, God is there to help her in her job
▷ (सासुना)(सासरवास)(सखू)(गायले)(निंदाले)
▷ (सखुनी)(भक्तीवर)(देव)(हजर)(धंद्याला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Women saints