Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 46713
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #46713 by Wahadne Tara Shivajirao

Village: पुणतांबा - Puntamba


F:XVI-3.5 (F16-03-05) - Expectations of sister at in-laws’, sāsurvāsin / Brother feels sorry about her troubles, sāsurvāsa

[19] id = 46713
वहाडणे तारा शिवाजीराव - Wahadne Tara Shivajirao
बहिणीचा सासूरवास भाऊ ऐके ऐशीपाशी
मेहूण्याला रामराम रुमालाने डोळे पुशी
bahiṇīcā sāsūravāsa bhāū aikē aiśīpāśī
mēhūṇyālā rāmarāma rumālānē ḍōḷē puśī
Sister’s sasurvas*, brother hears about it near the village boundary
He greets his sister’s husband, wipes his eyes with a handkerchief
▷  Of_sister (सासूरवास) brother (ऐके)(ऐशीपाशी)
▷ (मेहूण्याला)(रामराम)(रुमालाने)(डोळे)(पुशी)
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother feels sorry about her troubles, sāsurvāsa