Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 45694
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #45694 by Dhawne Bhivara

Village: चांदई-यक्को - Chandie-Ekoo


G:XX-4.7a (G20-04-07a) - With brother-in-law’s wife / Cross relationship / Quarrel

[14] id = 45694
ढावणे भिवरा - Dhawne Bhivara
धाकली जाव कामाचा करते हेवा
जाबाला देते जाब ऐका दिरा सदाशिवा
dhākalī jāva kāmācā karatē hēvā
jābālā dētē jāba aikā dirā sadāśivā
Younger sister-in-law is jealous of my work
She back answers, listen, Sadashiv, brother-in-law
▷ (धाकली)(जाव)(कामाचा)(करते)(हेवा)
▷ (जाबाला) give (जाब)(ऐका)(दिरा)(सदाशिवा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Quarrel