Database design: Bernard Bel
= 45348

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #45348 by Budhvant Savitri

Village: रानमळा - Ranmala

G:XX-2.19 (G20-02-19) - Daughter-in-law with mother-in-law / Changing times and ways of life

[12] id = 45348
बुधवंत सावित्रा - Budhvant Savitri
सासू आत्याबाई तुम्ही दळू दळू मेल्या
आमच्या राज्यात गावामधी गिरणी आल्या
sāsū ātyābāī tumhī daḷū daḷū mēlyā
āmacyā rājyāta gāvāmadhī giraṇī ālyā
Mother-in-law, my paternal aunt, you almost died grinding and grinding
In our times, flour mills have come to the village
▷ (सासू)(आत्याबाई)(तुम्ही)(दळू)(दळू)(मेल्या)
▷ (आमच्या)(राज्यात)(गावामधी)(गिरणी)(आल्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Changing times and ways of life