Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 43398
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #43398 by Mhaske Suman

Village: शेवर - Sevar


B:VII-1.2e (B07-01-02e) - Sun and moon / Devotion to sun, an ideal personage / Asking long life for relations (husband, son, daughter)

[29] id = 43398
म्हस्के सुमन - Mhaske Suman
उगवला नारायण माझ्या वाड्यान येवूनी
हळदीवरल्या कुकवाचा आवकाचा घेती कागद लेवूनी
ugavalā nārāyaṇa mājhyā vāḍyāna yēvūnī
haḷadīvaralyā kukavācā āvakācā ghētī kāgada lēvūnī
no translation in English
▷ (उगवला)(नारायण) my (वाड्यान)(येवूनी)
▷ (हळदीवरल्या)(कुकवाचा)(आवकाचा)(घेती)(कागद)(लेवूनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Asking long life for relations (husband, son, daughter)