Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 42897
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #42897 by Unde Parvati

Village: मुठेवडगाव - Muthewadgaon


C:VIII-9.1 (C08-09-01) - Mother / Parents’ greatness / Alike centres of pilgrimage and darshan

[62] id = 42897
उंडे पार्वती - Unde Parvati
कासी कासी म्हणून लोक जाती वर्सभरा
जिठमासी बाबा बया मीठ माझ्या येरझरा
kāsī kāsī mhaṇūna lōka jātī varsabharā
jiṭhamāsī bābā bayā mīṭha mājhyā yērajharā
no translation in English
▷  How how (म्हणून)(लोक) caste (वर्सभरा)
▷ (जिठमासी) Baba (बया)(मीठ) my (येरझरा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Alike centres of pilgrimage and darshan