Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4228
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4228 by Dighe Bhika

Village: भांबर्डे - Bhambarde
Hamlet: गणपतीवाडी - Ganapatiwadi


A:II-3.1cvii (A02-03-01c07) - Constraints on behaviour / Repression / Slanderous woman / She is accused and blamed

[22] id = 4228
दिघे भिका - Dighe Bhika
गुणाचा भरतार तुला अवगुणे नारी
कवळी त्याची ज्वानी रसाळ्या लिंबावाणी
guṇācā bharatāra tulā avaguṇē nārī
kavaḷī tyācī jvānī rasāḷyā limbāvāṇī
Virtuous husband, you have a vicious wife
His youth is tender like a juicy lemon
▷ (गुणाचा)(भरतार) to_you (अवगुणे)(नारी)
▷ (कवळी)(त्याची)(ज्वानी)(रसाळ्या)(लिंबावाणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is accused and blamed