Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4222
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4222 by Gandle Shewanta

Village: साईव - Saiv


A:II-3.1cvii (A02-03-01c07) - Constraints on behaviour / Repression / Slanderous woman / She is accused and blamed

[16] id = 4222
गांडले शेवंता - Gandle Shewanta
अभांड नार जळो तुझ चांगुलपण
भरल्या सभेमधी माझ्या हिर्याचा गेला मान
abhāṇḍa nāra jaḷō tujha cāṅgulapaṇa
bharalyā sabhēmadhī mājhyā hiryācā gēlā māna
Slanderous woman, let your goodness go to hell
In the crowded meeting, my diamond was disgraced
▷ (अभांड)(नार)(जळो) your (चांगुलपण)
▷ (भरल्या)(सभेमधी) my (हिर्याचा) has_gone (मान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She is accused and blamed