Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41933
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41933 by Gore Rupa

Village: बनसारोळे - Bansarole


F:XV-1.1p (F15-01-01p) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With sweets prepared for Diwali festival

[46] id = 41933
गोरे रुपा - Gore Rupa
माझ्या घरला पाव्हणे प्रकार केले बहू
आनारसे कुठे ठेवू बंधू भाच्याला माझ्या
mājhyā gharalā pāvhaṇē prakāra kēlē bahū
ānārasē kuṭhē ṭhēvū bandhū bhācyālā mājhyā
I have guest in my house, I prepared many dishes
Where can I keep Anarasa (a special Diwali* sweet) for my brother and nephew
▷  My (घरला)(पाव्हणे)(प्रकार)(केले)(बहू)
▷ (आनारसे)(कुठे)(ठेवू) brother (भाच्याला) my
pas de traduction en français
DiwaliThe festival of lights, which is celebrated by Hindus, Jains, Sikhs, Buddhists and some Muslims every autumn in the northern hemisphere. Diwali symbolises the spiritual “victory of light over darkness, good over evil and knowledge over ignorance.“

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With sweets prepared for Diwali festival