Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41225
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41225 by Devalkar Lakshmi

Village: राशीवडे - Rashivade


G:XIX-7.1 (G19-07-01) - Wife’s death before husband / Received with pomp and ceremony in heaven

Cross-references:B:VII-9.1g (B07-09-01g) - Religious institutions / Guru / Support
[134] id = 41225
देवळकर लक्ष्मी - Devalkar Lakshmi
UVS -41
सरगाच्या वाट लोटता लोटना
हवस चुडराज सरगी गेलेलं भेटना
saragācyā vāṭa lōṭatā lōṭanā
havasa cuḍarāja saragī gēlēlaṁ bhēṭanā
The way to heaven, it is unending for me
I could not meet my dear husband who has gone to heaven
▷ (सरगाच्या)(वाट)(लोटता)(लोटना)
▷ (हवस)(चुडराज)(सरगी)(गेलेलं)(भेटना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Received with pomp and ceremony in heaven