Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41149
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41149 by Kharade Lakshmi

Village: कोल्हापूर शहर - Kolhapur City


G:XIX-5.4a (G19-05-04a) - Husband and wife: attitudes, images and values / Wife under two rules / Husband’s kingdom

Cross-references:G:XIX-1.1i (G19-01-01i) - Wife with a living husband / Kuṅku / Kuṅku gives happiness
H:XXI-5.2fiii (H21-05-02f03) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Closeness, intimacy / Domestic relations, home scenes
[19] id = 41149
खराडे लक्ष्मी - Kharade Lakshmi
आई बापाच एवढ राज दिया घ्यायाला येवढी चोरी
हौसा कंथाचा राजामधी अंगी करावी कारभारी
āī bāpāca ēvaḍha rāja diyā ghyāyālā yēvaḍhī cōrī
hausā kanthācā rājāmadhī aṅgī karāvī kārabhārī
In parents’regime, there is no freedom to do anything
In loving husband’s regime, you are the mistress of the household
▷ (आई) of_father (एवढ) king (दिया)(घ्यायाला)(येवढी)(चोरी)
▷ (हौसा)(कंथाचा)(राजामधी)(अंगी)(करावी)(कारभारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband’s kingdom