Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41057
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41057 by Gorhe Laxmi

Village: पुणतांबा - Puntamba


B:VI-2.11c (B06-02-11c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s ornaments

Cross-references:B:VI-2.19b (B06-02-19b) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / Description
[65] id = 41057
गोर्हे लक्ष्मी - Gorhe Laxmi
शेर सोनीयाचे रुखमाबाईचे काकण
देवा इठ्ठलाने बडवे ठेविले राखण
śēra sōnīyācē rukhamābāīcē kākaṇa
dēvā iṭhṭhalānē baḍavē ṭhēvilē rākhaṇa
Rukhmabai’s bracelets weigh a kilo in gold
God Itthal* kept priests to gurad them
▷ (शेर)(सोनीयाचे)(रुखमाबाईचे)(काकण)
▷ (देवा)(इठ्ठलाने)(बडवे)(ठेविले)(राखण)
pas de traduction en français
ItthalVitthal pronounced locally

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rukhmini’s ornaments