Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4094
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4094 by Polekar Tara

Village: माणगाव - Mangaon


A:II-3.1ci (A02-03-01c01) - Constraints on behaviour / Repression / Slanderous woman / Sexual indecency

[9] id = 4094
पोळेकर तारा - Polekar Tara
अभांड नारीनी कुभांड केल किती
तिच्या हातानी जेवाया धन पुरुषा तुझी छाती
abhāṇḍa nārīnī kubhāṇḍa kēla kitī
ticyā hātānī jēvāyā dhana puruṣā tujhī chātī
The slanderous woman, she behaved indecently so many times
It needs a brave man’s courage to eat a meal cooked by her
▷ (अभांड)(नारीनी)(कुभांड) did (किती)
▷ (तिच्या)(हातानी)(जेवाया)(धन) man (तुझी)(छाती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sexual indecency