Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 40193
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #40193 by Pandit Anusaya

Village: उंदीरगाव - Undirgaon


F:XV-2.11 (F15-02-11) - Sister worries for brother / Brother struck by bad eye

Cross-references:F:XVI-2.14d (F16-02-14d) - Sister expects brother’s moral support / Brother visits sister at her house / Brother comes as a guest
[14] id = 40193
पंडीत अनूसया - Pandit Anusaya
तूला झाली दृष्ट मी तं उतरीते मीठ
पाठीच्या दादा माझ्या सूरतीच्या बस नीट
tūlā jhālī dṛaṣṭa mī taṁ utarītē mīṭha
pāṭhīcyā dādā mājhyā sūratīcyā basa nīṭa
You are under the influence of an evil eye, I wave mustard seeds and salt around you
My handsome younger brother, sit straight
▷  To_you has_come (दृष्ट) I (तं)(उतरीते)(मीठ)
▷ (पाठीच्या)(दादा) my (सूरतीच्या)(बस)(नीट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother struck by bad eye