Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 40098
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #40098 by Awhad
Chandrabhagha

Village: उंदीरगाव - Undirgaon


F:XVII-2.7 (F17-02-07) - Brother’s wife, bhāujay / Singer nananda denies welcoming husband’s sister

[56] id = 40098
आव्हाड चंद्रभागा - Awhad
Chandrabhagha

अशी भावजयी खोटी पायानी पिढ लोटी
वाकडी करती वाट पाठीच्या बंधूसाठी
aśī bhāvajayī khōṭī pāyānī piḍha lōṭī
vākaḍī karatī vāṭa pāṭhīcyā bandhūsāṭhī
Wicked sister-in-law pushes the small stool with her foot
For the sake of my younger brother, I make a detour and come
▷ (अशी)(भावजयी)(खोटी)(पायानी)(पिढ)(लोटी)
▷ (वाकडी) asks_for (वाट)(पाठीच्या)(बंधूसाठी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Singer nananda denies welcoming husband’s sister