Village: १८ गावे - 18 villages
Cross-references: | H:XXI-5.2b (H21-05-02b) - Ambedkar / Ramābai, the first wife / Ramā’s ornaments |
[9] id = 38019 ✓ कळमनुरी बाया (औरादकर उर्मिला संकलन) - Kalamnuri women (Auradkar Urmila collection) | बुध्ददेवाच्या पंगतीला रमा वाढीती तूप कवळ साजर दिस माझ्या मावलीच रुप budhdadēvācyā paṅgatīlā ramā vāḍhītī tūpa kavaḷa sājara disa mājhyā māvalīca rupa | ✎ For everyone sitting for a meal with God Buddha, Rama is serving ghee* She, my mother, looks very tender, sweet ▷ (बुध्ददेवाच्या)(पंगतीला) Ram (वाढीती)(तूप) ▷ (कवळ)(साजर)(दिस) my (मावलीच) form | Ramā sert de la ghee dans la rangée du dieu Bouddha La forme de ma mère apparait douce, élégante. |
| |||
Cross references for this song: | B:VI-15.6 (B06-15-06) - Fire sacrifice / Rājasuya / Meals served |