Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 38008
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #38008 by Kalamnuri women
(Auradkar Urmila collection)

Village: १८ गावे - 18 villages


H:XXI-5.2fi (H21-05-02f01) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Closeness, intimacy / Perfect match & togetherness:comparisons

[8] id = 38008
कळमनुरी बाया
(औरादकर उर्मिला संकलन) - Kalamnuri women
(Auradkar Urmila collection)

रमा म्हणे भीमा तुमच्यान साजरी
देऊळ बांधाव शेजारी दोन्ही कळस बरोबरी
ramā mhaṇē bhīmā tumacyāna sājarī
dēūḷa bāndhāva śējārī dōnhī kaḷasa barōbarī
Rama says to Bhim*, my worth is because of you
You construct a temple with two equal temple spires
▷  Ram (म्हणे) Bhim (तुमच्यान)(साजरी)
▷ (देऊळ)(बांधाव)(शेजारी) both (कळस)(बरोबरी)
Ramā dit : “Bhīm, je suis plus resplendissante que vous
Il faut construire un temple à côté avec deux sommets égaux.”
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Perfect match & togetherness:comparisons