Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37989
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37989 by Kalamnuri women
(Auradkar Urmila collection)

Village: १८ गावे - 18 villages


H:XXI-5.2b (H21-05-02b) - Ambedkar / Ramābai, the first wife / Ramā’s ornaments

Cross-references:H:XXI-5.2e (H21-05-02e) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Ramā at work
H:XXI-5.4b (H21-05-04b) - Ambedkar / The opponents of Ambedkar / Mahatma Gandhi
[6] id = 37989
कळमनुरी बाया
(औरादकर उर्मिला संकलन) - Kalamnuri women
(Auradkar Urmila collection)

हिर्याच कंगण रमाबाई कही केले
देहलीला भीम गेले इवाइनान पाठविले
hiryāca kaṅgaṇa ramābāī kahī kēlē
dēhalīlā bhīma gēlē ivāināna pāṭhavilē
When did you get these diamond bracelets made, Ramabai?
Bhim* had gone to Delhi, he sent them by plane
▷ (हिर्याच)(कंगण) Ramabai (कही)(केले)
▷ (देहलीला) Bhim has_gone (इवाइनान)(पाठविले)
Ces bracelet de diamants, Ramābāī, quand l'as-tu fait faire?
C'est Bhīm qui l'a envoyé par avion quand il est allé à Delhi.
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Ramā’s ornaments