Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37807
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37807 by Hoke Saraswati

Village: माजलगाव - Majalgaon


D:XI-1.1fxiii (D11-01-01f13) - Son expert in farming / Cultivates fields / Thrashing ground / Prosperity

[19] id = 37807
होके सरस्वती - Hoke Saraswati
UVS-16-09 start 01:31 ➡ listen to section
भरतीची गाडी आली ग वाड्या नीट
मालाच्या धन्या उठ दरवाजाचे तरफ लोट
bharatīcī gāḍī ālī ga vāḍyā nīṭa
mālācyā dhanyā uṭha daravājācē tarapha lōṭa
The loaded cart has come straight to the house
Owner of the goods, get up, close the shutters of the door
▷ (भरतीची)(गाडी) has_come * (वाड्या)(नीट)
▷ (मालाच्या)(धन्या)(उठ)(दरवाजाचे)(तरफ)(लोट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Prosperity