Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 377
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #377 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


A:I-1.6diii (A01-01-06d03) - Sītā / Rāvaṇ / In the form of a Gosāvī / Sītā gives alms

[10] id = 377
ढेबे नकु - Dhebe Naku
बोल पापीकी रावयीण भिक सोन्याची नको मला
पापी का रावण बोल सोन पडल गलीयीला
bōla pāpīkī rāvayīṇa bhika sōnyācī nakō malā
pāpī kā rāvaṇa bōla sōna paḍala galīyīlā
Wicked Ravan* says, I don’t want gold as alms
Wicked Ravan* says, gold has no value, it’s available anywhere
▷  Says (पापीकी)(रावयीण)(भिक)(सोन्याची) not (मला)
▷ (पापी)(का) Ravan says gold (पडल)(गलीयीला)
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā gives alms