Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37424
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37424 by Landge Ravu

Village: बाचोटी - Bachoti


H:XXI-5.9aii (H21-05-09a02) - Ambedkar / Ambedkar’s death / People’s grief / Mourning

[2] id = 37424
लांडगे रावू - Landge Ravu
UVS-22-45 start 03:20 ➡ listen to section

आंबेडकर अमर झाले लडत्यात (रडत्यात) भाऊ भाऊ
लडत्यात (रडत्यात) भाऊ भाऊ एवढी फोटु कुठ लावु
āmbēḍakara amara jhālē laḍatyāta (raḍatyāta) bhāū bhāū
laḍatyāta (raḍatyāta) bhāū bhāū ēvaḍhī phōṭu kuṭha lāvu
Ambedkar became immortal, brothers are in tears
Where can I hang so many photos?, they say
▷  Ambedkar (अमर) become (लडत्यात) ( (रडत्यात) ) brother brother
▷ (लडत्यात) ( (रडत्यात) ) brother brother (एवढी)(फोटु)(कुठ) apply
Ambedkar est devenu immortel, ses frères sont en pleurs
Où pendre un si grand portrait?
Notes =>रडणे याचा उच्चार मराठवाड्यातीस काही भागात व विदर्भातील काही भागात लडणे असा करतात .

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mourning