Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37281
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37281 by Shekh Amina

Village: बाचोटी - Bachoti


E:XIII-3.1cviii (E13-03-01c08) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / Bangles / Daughter’s tender beautiful hand

[1] id = 37281
शेख अमीना - Shekh Amina
UVS-22-08 start 00:17 ➡ listen to section
चुड्या पैने बैठी देखो गोंडले हातकी
अरे गोंडाले हातकी नजर हुई मण्यार की
cuḍyā painē baiṭhī dēkhō gōṇḍalē hātakī
arē gōṇḍālē hātakī najara huī maṇyāra kī
My daughter with plump round hands is sitting down to put the bangles on
Her plump round hands came under the influence of the evil eye of bangle-seller
▷ (चुड्या)(पैने)(बैठी)(देखो)(गोंडले)(हातकी)
▷ (अरे)(गोंडाले)(हातकी)(नजर)(हुई)(मण्यार)(की)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s tender beautiful hand