Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37146
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37146 by Ambore Kausalya

Village: ताडकळस - Tadkalas OpenStreetMap GoogleMap


B:IV-2.6c (B04-02-06c) - Mārutī cycle / Worship / Breaking the fast

[2] id = 37146
अंबोरे कौसल्या - Ambore Kausalya
OpenStreetMap GoogleMap
UVS-20-01 start 01:10 ➡ listen to section
सकाळी उठूनी चंदनाचा टाकी सडा
मारवती आले पूढ्या
sakāḷī uṭhūnī candanācā ṭākī saḍā
māravatī ālē pūḍhyā
Getting up in the morning, I sprinkle sandal wood water
God Maruti* came in front of me
▷  Morning (उठूनी)(चंदनाचा)(टाकी)(सडा)
▷  Maruti here_comes (पूढ्या)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Breaking the fast