Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 36230
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #36230 by Kumbhar Sula

Village: सावरगाव - Savargaon


A:I-2.3a (A01-02-03a) - The five Pāṅḍava guard Draupadī / The five Pāṅḍava, Draupadī’s protectors

[15] id = 36230
कुभांर सुला - Kumbhar Sula
UVS-26-35 start 00:42 ➡ listen to section
धुरपदी नेसली पिवळ्या भिंगाची भिंगारी
पांची पांडवाच्या आली डोळ्या आंधरी
dhurapadī nēsalī pivaḷyā bhiṅgācī bhiṅgārī
pāñcī pāṇḍavācyā ālī ḍōḷyā āndharī
Draupadi* is wearing a yellow sari with spinning mirrors
All the five Pandavas* were blinded by it
▷ (धुरपदी)(नेसली) yellow (भिंगाची)(भिंगारी)
▷ (पांची)(पांडवाच्या) has_come (डोळ्या)(आंधरी)
pas de traduction en français
DraupadiThe most important female character in the Hindu epic, Mahabharata.
Pandava ➡ PandavasIn the Mahabharata, the Pandavas are the five acknowledged sons of Pandu, by his two wives Kunti and Madri, who was the princess of Madra.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The five Pāṅḍava, Draupadī’s protectors