Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 36123
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #36123 by Dawane Gaya

Village: पिंप्री देशमुख - Pimpri Deshmukh


E:XIII-2.1aix (E13-02-01a09) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Daughter leaves home and goes to in-laws’ house / Daughter’s feelings towards mother

[9] id = 36123
दवणे गया - Dawane Gaya
UVS-19-37 start 04:09 ➡ listen to section
लेक नांदाया निघाली तिन वलांडीला माथा
हात जोडी सर्व्या गोता धर्माचे झाले आता
lēka nāndāyā nighālī tina valāṇḍīlā māthā
hāta jōḍī sarvyā gōtā dharmācē jhālē ātā
Daughter is leaving for her in-laws’ house, she has crossed the threshold
She folds her hands to all her relatives, says, now she belongs to another family
▷ (लेक)(नांदाया)(निघाली)(तिन)(वलांडीला)(माथा)
▷  Hand (जोडी)(सर्व्या)(गोता)(धर्माचे) become (आता)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s feelings towards mother