Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35895
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35895 by Awari Mukta

Village: देव तोरणे - Dev Torane


E:XIV-2.1aii (E14-02-01a02) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Demand comes from groom’s people / Daughter plays

[10] id = 35895
आवारी मुक्ता - Awari Mukta
UVS-03-20 start 01:02 ➡ listen to section
मैनाला मागण आल दडत लपत
तान्ही माझी मैना खेळ चांदणी सोप्यात
mainālā māgaṇa āla daḍata lapata
tānhī mājhī mainā khēḷa cāndaṇī sōpyāta
A demand for marriage has come for Mina, my daughter, it has come indirectly
My little daughter, my Mina, my star, is playing in the veranda
▷  For_Mina (मागण) here_comes (दडत)(लपत)
▷ (तान्ही) my Mina (खेळ)(चांदणी)(सोप्यात)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter plays