Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35629
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35629 by Bhong Phula

Village: निमगाव केतकी - Nimgaon Ketki
Hamlet: भोंग वस्ती - Bhong Vasti


B:III-1.10a (B03-01-10a) - Rām cycle / Iṅdrajit: fight and death / Sulocana receives the news of his death

[50] id = 35629
भोंग फुला - Bhong Phula
UVS-11-19 start 00:30 ➡ listen to section
असा मारीला इंद्रजित व भूज पडल अंगयणी
भूज पडल येऊयानी व पत्र मागती लिहूयानी
asā mārīlā indrajita va bhūja paḍala aṅgayaṇī
bhūja paḍala yēūyānī va patra māgatī lihūyānī
Indrajit is killed, his arms fell in the courtyard
His arms fell in the courtyard, she (Sulochana) asks for it in writing
▷ (असा)(मारीला)(इंद्रजित)(व)(भूज)(पडल)(अंगयणी)
▷ (भूज)(पडल)(येऊयानी)(व)(पत्र)(मागती)(लिहूयानी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sulocana receives the news of his death