Database design: Bernard Bel
= 35392

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35392 by Poman Shahu

Village: पोखर - Pokhar

F:XVII-3.1 (F17-03-01) - Feast of bhāubij / Meal served to brother

[42] id = 35392
पोमण शाहू - Poman Shahu
UVS-04-51 start 03:41 ➡ listen to section
दिवाळीच्या दिशी जिवा माझ्याचा गोंधळ
वाळाया घातील अनारशाचे तांदुळ
divāḷīcyā diśī jivā mājhyācā gōndhaḷa
vāḷāyā ghātīla anāraśācē tānduḷa
On Diwali* day, I am confused
I have kept rice for drying for Anarase (a kind of sweet)
▷ (दिवाळीच्या)(दिशी) life (माझ्याचा)(गोंधळ)
▷ (वाळाया)(घातील)(अनारशाचे)(तांदुळ)
pas de traduction en français
DiwaliThe festival of lights, which is celebrated by Hindus, Jains, Sikhs, Buddhists and some Muslims every autumn in the northern hemisphere. Diwali symbolises the spiritual “victory of light over darkness, good over evil and knowledge over ignorance.“

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Meal served to brother