Database design: Bernard Bel
= 35391

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35391 by Poman Shahu

Village: पोखर - Pokhar

F:XVII-3.1 (F17-03-01) - Feast of bhāubij / Meal served to brother

[41] id = 35391
पोमण शाहू - Poman Shahu
UVS-04-51 start 03:06 ➡ listen to section
दिवाळीची दिशी सोजी घेते मी नकुल्याला
भावाला भाऊबीज मेपल्या धाकल्याला
divāḷīcī diśī sōjī ghētē mī nakulyālā
bhāvālā bhāūbīja mēpalyā dhākalyālā
On Diwali* day, I take semolina to make a vermicelli sweet
For my younger brother, for Bhaubij*
▷ (दिवाळीची)(दिशी)(सोजी)(घेते) I (नकुल्याला)
▷ (भावाला)(भाऊबीज)(मेपल्या)(धाकल्याला)
pas de traduction en français
DiwaliThe festival of lights, which is celebrated by Hindus, Jains, Sikhs, Buddhists and some Muslims every autumn in the northern hemisphere. Diwali symbolises the spiritual “victory of light over darkness, good over evil and knowledge over ignorance.“
BhaubijThe day in Diwali when the sister waves the lamps in a plate of arati around her brother and he gives her a gift in her plate which is called ‘ovalani’

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Meal served to brother