Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35390
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35390 by Poman Shahu

Village: पोखर - Pokhar


F:XVII-3.1 (F17-03-01) - Feast of bhāubij / Meal served to brother

[40] id = 35390
पोमण शाहू - Poman Shahu
UVS-04-51 start 02:32 ➡ listen to section
दिवाळीच्या दिशी सोजी घेते मी करंजाला
भावाला भाऊबीज बंधु ग मेपल्या सरजाला
divāḷīcyā diśī sōjī ghētē mī karañjālā
bhāvālā bhāūbīja bandhu ga mēpalyā sarajālā
On Diwali* day, I take semolina for making little karanji* (a kind of sweet with coconut stuffing)
It is Bhaubij* for my brother Sarja
▷ (दिवाळीच्या)(दिशी)(सोजी)(घेते) I (करंजाला)
▷ (भावाला)(भाऊबीज) brother * (मेपल्या)(सरजाला)
pas de traduction en français
DiwaliThe festival of lights, which is celebrated by Hindus, Jains, Sikhs, Buddhists and some Muslims every autumn in the northern hemisphere. Diwali symbolises the spiritual “victory of light over darkness, good over evil and knowledge over ignorance.“
karanjiA sweet stuffed with coconut
BhaubijThe day in Diwali when the sister waves the lamps in a plate of arati around her brother and he gives her a gift in her plate which is called ‘ovalani’

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Meal served to brother