Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35190
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35190 by Daphal Satyabhama

Village: धामारी - Dhamari
Hamlet: शेळके वस्ती - Shelke Vasti


A:I-1.22a (A01-01-22a) - Sītā / Sharing her lot / Sītā sends her exile to all women on earth

[28] id = 35190
डफळ सत्यभामा - Daphal Satyabhama
UVS-02-13 start 01:12 ➡ listen to section
सीताला सासुरवास हाये डोईच्या परोपरी
वाटून शाणी दिला हिन सयाला घरोघरी
sītālā sāsuravāsa hāyē ḍōīcyā parōparī
vāṭūna śāṇī dilā hina sayālā gharōgharī
Sita suffers sasurvas*, now it has gone beyond limit
She distributed it to friends in each household
▷  Sita (सासुरवास)(हाये)(डोईच्या)(परोपरी)
▷ (वाटून)(शाणी)(दिला)(हिन)(सयाला)(घरोघरी)
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā sends her exile to all women on earth