Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 34639
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #34639 by Chaudhari Shalu

Village: कोंडावळे - Kondawale


E:XIV-2.2a (E14-02-02a) - Daughter’s marriage / Rituals / Applying turmeric paste on the whole body

[17] id = 34639
चौधरी शालू - Chaudhari Shalu
मंगळवाराच्या हळदी बुधवारी वाज टाळ
एईची वेडी माया रड मांडवाबाहेर
maṅgaḷavārācyā haḷadī budhavārī vāja ṭāḷa
ēīcī vēḍī māyā raḍa māṇḍavābāhēra
Haldi* ceremony was on Tuesday, cymbals were played on Wednesday
Mother’s deep affection, she weeps outside the shed for marriage
▷ (मंगळवाराच्या) turmeric (बुधवारी)(वाज)(टाळ)
▷ (एईची)(वेडी)(माया)(रड)(मांडवाबाहेर)
pas de traduction en français
haldiTurmeric. Also application of turmeric, Haladi ceremony, forms a part of the rites of marriage which generally take place a day before the wedding
Cross references for this song:E:XIII-2.1a (E13-02-01a) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Daughter leaves home and goes to in-laws’ house

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Applying turmeric paste on the whole body