Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33540
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33540 by Bhosale Shanta

Village: वळणे - Walane


H:XXI-1.8 (H21-01-08) - Buddha / “My son has a liking for Buddha”

[1] id = 33540
भोसले शांता - Bhosale Shanta
बुध्दाच्या मंदिरात आहे सोन्याची कवाड
माझीया बाळाला गौतम बुध्दाची आवड
budhdācyā mandirāta āhē sōnyācī kavāḍa
mājhīyā bāḷālā gautama budhdācī āvaḍa
There are gold doors in Buddha’s temple
My son is very fond of Gautam Buddha
▷ (बुध्दाच्या)(मंदिरात)(आहे)(सोन्याची)(कवाड)
▷ (माझीया)(बाळाला)(गौतम)(बुध्दाची)(आवड)
Il y a des portes en or au table de Bouddha
Mon enfant aime Gautam Bouddha.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “My son has a liking for Buddha”