Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33528
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33528 by Randhawe Saru

Village: काशिग - Kashig Google Maps | OpenStreetMap


H:XXI-1.5 (H21-01-05) - Buddha / Importance of Buddha’s name

[1] id = 33528
रंधवे सरु - Randhawe Saru
Google Maps | OpenStreetMap
बुध्द बुध्द म्हण बुध्द वलाणीचा शेला
त्याच नाव घेता शिणभाग सारा गेला
budhda budhda mhaṇa budhda valāṇīcā śēlā
tyāca nāva ghētā śiṇabhāga sārā gēlā
Buddha, Buddha, he is like a stole on the line
When I take his name all my fatigue disappears
▷ (बुध्द)(बुध्द)(म्हण)(बुध्द)(वलाणीचा)(शेला)
▷ (त्याच)(नाव)(घेता)(शिणभाग)(सारा) has_gone
On dit Bouddha! Bouddha! Bouddha est le châle sur la corde à linge
A prendre son nom toute ma fatique se dissipe.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Importance of Buddha’s name