Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33516
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33516 by Gaykwad Sula

Village: रावडे - Ravade Google Maps | OpenStreetMap


H:XXI-1.3 (H21-01-03) - Buddha / Buddha’s temple

[4] id = 33516
गायकवाड सुला - Gaykwad Sula
Google Maps | OpenStreetMap
बुध्दाच्या देवळी काय वाजत गाजत
गळ्यात पुष्पहार लगीन बुध्दाच लागत
budhdācyā dēvaḷī kāya vājata gājata
gaḷyāta puṣpahāra lagīna budhdāca lāgata
What are these musical instruments playing in Buddha’s temple
A garland of flowers around the neck, Buddha is getting married
▷ (बुध्दाच्या)(देवळी) why (वाजत)(गाजत)
▷ (गळ्यात)(पुष्पहार)(लगीन)(बुध्दाच)(लागत)
Qu'est-ce qui joue et chante dans le temple de Bouddha?
Une guirlande autour du cou, c'est le mariage de Bouddha.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Buddha’s temple