Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33440
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33440 by Kedari Subhadra

Village: माले - Male
Hamlet: रामवाडी - Ramwadi


G:XIX-7.5 (G19-07-05) - Wife’s death before husband / Father is aggrieved

[15] id = 33440
केदारी सुभद्रा - Kedari Subhadra
बाई आहेव ग मेली गोरी सरण जळत ग टेपायाला
एवढ्या गोतामदी दुःख एकल्या बापायाला
bāī āhēva ga mēlī gōrī saraṇa jaḷata ga ṭēpāyālā
ēvaḍhyā gōtāmadī duḥkha ēkalyā bāpāyālā
Woman, the woman died as an Ahev*, the pyre is burning on the hillock
But amidst the whole family, her father alone is so grieved
▷  Woman (आहेव) * (मेली)(गोरी)(सरण)(जळत) * (टेपायाला)
▷ (एवढ्या)(गोतामदी)(दुःख)(एकल्या)(बापायाला)
pas de traduction en français
AhevAn unwidowed woman

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Father is aggrieved