Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33348
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33348 by More Shanta

Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: कदम - Kadam


G:XX-5.1 (G20-05-01) - With husband’s sister / Savasna

[3] id = 33348
मोरे शांता - More Shanta
आवुक मागते चुड्या मागल्या पाटलीला
हौसाई बाईला नंद माझ्या धाकलीला
āvuka māgatē cuḍyā māgalyā pāṭalīlā
hausāī bāīlā nanda mājhyā dhākalīlā
I ask for a long life for my Patali (type of flat bangle) (nanand*), behind my husband
For Hausa, my younger sister-in-law
▷ (आवुक)(मागते)(चुड्या)(मागल्या)(पाटलीला)
▷ (हौसाई)(बाईला)(नंद) my (धाकलीला)
pas de traduction en français
nanandHusband’s sister

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Savasna