Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 33017
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #33017 by Padalghare Naka

Village: रिहे - Rihe
Hamlet: पडळघरवाडी - Padalgharwadi


G:XX-3.1gv (G20-03-01g05) - With husband’s brother / Close relations / Younger brother-in-law / The dear one

[10] id = 33017
पडळघरे नका - Padalghare Naka
धाकयला दिर भाऊजयीचा मेहुणा
आता माझा बाळ शेल्या पदरी दवणा
dhākayalā dira bhāūjayīcā mēhuṇā
ātā mājhā bāḷa śēlyā padarī davaṇā
My younger brother-in-law is my sister-in-law’s sister’s husband
Now, my son is a very pleasant, well-behaved person
▷ (धाकयला)(दिर)(भाऊजयीचा)(मेहुणा)
▷ (आता) my son (शेल्या)(पदरी)(दवणा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The dear one