Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32851
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32851 by Margale Gangu

Village: दासवे - Dasve
Hamlet: दांड - Dand


G:XX-2.15a (G20-02-15a) - Daughter-in-law with mother-in-law / Daughter-in-law quarrels / Retorts angrily

[10] id = 32851
मरगळे गंगू - Margale Gangu
सासूबाई बोलती माझ्या सारीखा नाही वाघ
सासूनाबाई करती सूनबाईचा राग
sāsūbāī bōlatī mājhyā sārīkhā nāhī vāgha
sāsūnābāī karatī sūnabāīcā rāga
Mother-in-law says, nobody can do so much hard work as me
Mother-in-law loses her temper with daughter-in-law
▷ (सासूबाई)(बोलती) my (सारीखा) not (वाघ)
▷ (सासूनाबाई) asks_for (सूनबाईचा)(राग)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Retorts angrily