Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 32101
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #32101 by Bhagat Paru

Village: बहुली - Bahuli
Hamlet: भगतवाडी - Bhagatwadi


G:XIX-6.1 (G19-06-01) - Wife’s contempt for husband / Anger against a womanising husband

[31] id = 32101
भगत पारु - Bhagat Paru
शेजेची अस्तुरी जशी बाजचा घातवा
पराया नारीसाठी किती घेशीन रातवा
śējēcī asturī jaśī bājacā ghātavā
parāyā nārīsāṭhī kitī ghēśīna rātavā
Your own wife is like the cord of the cot
For another woman, how any nights will you keep awake
▷ (शेजेची)(अस्तुरी)(जशी)(बाजचा)(घातवा)
▷ (पराया)(नारीसाठी)(किती)(घेशीन)(रातवा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Anger against a womanising husband